Англійсько-український юридичний словник

Головна » Англійська » Словники

ensl.png

Звантажити словник одним файлом zip 9,48 МБ

Англійсько-український юридичний словник: понад 75 тисяч слів та словосполучень юридичної підмови та близько 160 тисяч українських перекладних відповідників. Словник охоплює всі основні галузі права. Реєстровими одиницями с слова та словосполучення, характерні для англійської юридичної мови, а також абревіатури та латинські слова і вислови, що вживаються в юридичній літературі англійською мовою. Особливістю словника є наявність транскрипції заголовних слів і словосполучень. Видання розраховане на юристів-фахівців, майбутніх юристів, перекладачів, викладачів англійської мови та всіх тих, хто читає або перекладає юридичні тексти англійською мовою на українську мову, а також носіїв англійської мови, які вивчають українську мову і, зокрема, юридичну підмову.

Автор: В'ячеслав І. Карабан
Видавництво: «Нова Книга», Вінниця
Рік: 2004
Cторінок: 1088
Формат: djvu (zip)
Обсяг: 9,48 МБ
Мова: англійська > українська

Автор публікації: Jurhard © 2010


Коментарі

Add a New Comment
Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License